Any translation project:
English to German
German to English
Any translation project:
English to German
German to English
Nowadays, a rather popular service is translation into German. Considering that the majority of citizens
are quite good at it, difficulties may arise with technical and scientific text.
In addition, our help may be needed in the following situations:
● business
meetings with German partners;
● reading letters
in this language;
● study of the
instruction manual of technology made in Germany.
Possibly you will need to
translate a document from German into English. It should be noted that the
procedure must meet specific requirements.
Official document translation into German is required in case of visiting Germany. Usually
this is due to absolutely any reason: in search of a new career, tourism,
education, expansion of business, and so on. To do this, first of all, certain
documentation is prepared, which should be legalized and notarized.
This process can only be entrusted to experienced professionals. These
are the people who work in Littera Translation Agency. We offer the services of
highly qualified professionals with perfect command of the language once spoken
by Goethe and Kant. We guarantee that even urgent German translations will be performed efficiently, without
a single mistake.
To order, just call our office now or leave a request on the website.
The staff will contact you, and then you will send all the information by
e-mail. The result will not keep you waiting long, everything will be
implemented at exactly the agreed time.
The cost of a translation into German depends on additional conditions, urgency,
proofreading, layout and complexity of the text. Our consultants will answer
all your questions, help you calculate the final fee for the assistance
provided.
The process is carried out by professional translators. It is performed grammatically correctly, special terminology and presentation style is used, and it takes a minimum of time. We promise quality and efficiency, same methods for price calculation for everyone due to which you will not overpay.
Our managers are always in touch, providing
free consultations. You will receive top-level service and timely translation
of medical certificates, opinions, extracts, licenses, certified German translations and other.
Nowadays, the service of translation into English is becoming more and more in demand. Language helps people
from different countries communicate. One should be aware that there are many
“English languages” not just one, therefore, in order to handle his duties
well, the linguist must know them all.
To provide a quality translation from English into Russian or vice versa, you need to follow some tips:
● Under no
circumstances should you split or combine original files. Otherwise, it will
not be possible to correlate the finished copy with the original.
● Use the current
alphabet, including superscripts and subscripts.
● It is necessary
that in the translation into English,
all parts are fully taken into account, including handwritten inscriptions,
tables, footnotes, etc. Only the segments specified by the customer should remain
untouched.
● Terminology
should follow the same style; it is not recommended to use several styles
simultaneously.
● The translator
provides only one version of the text (multiple versions are not allowed).
● Comments are
drawn up in a separate document.
● All specified
requirements (numeric values, separation marks, etc.) are met.
● The specified
software is mandatory.
● Orders are
allocated based on the subject area of the employee, but are not split among
several translators.
English translations are carried out only by professionals. Littera
Agency employs highly qualified staff. In addition to the above service, you
can order the adaptation of drawings or diagrams.
The layout of the translated translation into English must correspond to the original. Paragraphs, subheadings,
lists - everything needs to be preserved. If an unformatted text is received or
the customer has not expressed any wishes, then we follow certain rules:
● font - Times
New Roman 12
● margins - 2.54 centimetres
from each edge or if in millimetres then above - 20, below - 19, left - 35,
right - 8.
Divisions of one cell are done using a table. If there are images, they
are transferred into the translation from English. The table of contents is done automatically by a text editor,
but not manually. We do not forget about the spelling rules, punctuation is
fully consistent with them. You receive quality translations as soon as
possible, and the prices indicated are quite affordable.
Tulkošanas birojs LITTERA nodrošina
rakstiskās tulkošanas pakalpojumus visu biznesa struktūru pārstāvjiem,
garantējot klientiem visaugstāko darba kvalitāti un pirmklasīgu apkalpošanu.
Šeit jebkuras sarežģītības teksti, ieskaitot ļoti specializētus, tiek tulkoti
kvalitatīvi. To veic sertificēti tulki. Ja nepieciešams un pēc klienta
pieprasījuma, ar viņu sadarbosies lingvists, kuram attiecīgā svešvaloda ir
dzimtā.
Pakalpojumu klāsts, pieejamas cenas
un daudz kas cits ...
Tulkotais teksts vai dokuments tiek
apliecināts ar biroja zīmogu, ja nepieciešams - notariāli. Pieredzējuši tulki
tulko vairāk nekā 80 pasaules valodās, ieskaitot retās.
LITTERA tulkošanas pakalpojumi
ir:
Tulkojumu var pasūtīt tiešsaistē
LITTERA vietnē vai nosūtot pieteikumu uz e-pasta adresi. Pasūtījumu var veikt
arī pa tālruni. Zvanot uz kontakttālruni, jūs bez maksas varat saņemt
profesionālu padomu. Vadītājs aprēķinās gaidāmā darba izmaksas, atbildēs uz
visiem jūsu jautājumiem par tulkošanas pakalpojumu sniegšanu. Jūs viegli varat
kļūt par šī tulkošanas biroja klientu neatkarīgi no tā, kurā valstī dzīvojat.
Sadarbība tiešsaistē ir pieejama ikvienam! Pieteikumi tiek pieņemti jebkurā
laikā!
Spanish English Translation Services | Spanish Translators Littera24